Skip to main content

Logo technotrans

Croatian Translation

Croatian

Die kroatische Sprache gehört zur südslawischen Sprachfamilie und wird hauptsächlich in Kroatien gesprochen. Das kroatische Alphabet basiert auf dem lateinischen Alphabet und besteht aus 30 Buchstaben. Es enthält alle Buchstaben des Standardlateinischen Alphabets sowie zusätzliche Buchstaben wie č, ć, đ, š und ž.

Der kroatische Wortschatz hat Einflüsse aus dem Slawischen, Lateinischen, Deutschen und anderen europäischen Sprachen. Es gibt jedoch auch regionale Unterschiede im Wortschatz zwischen den verschiedenen Dialekten und regionalen Varianten des Kroatischen.

Die kroatische Literatur hat eine reiche Tradition, die bis ins Mittelalter zurückreicht. Außerdem ist die kroatische Kultur reich an Folklore-Traditionen, die auch in der Sprache zum Ausdruck kommen. Volkslieder, Tänze und Bräuche spielen eine wichtige Rolle im kroatischen kulturellen Erbe und werden oft bei Festivals und Veranstaltungen aufgeführt.

Gerne bieten wir unsere Hilfe bei der Übersetzung von diversen Texten in die oder aus der kroatischen Sprache an.

What makes our Croatian translations unique? They are produced by certified, native-speaker specialist translators with professional qualifications, intercultural competence, industry know-how and many years of experience.

    • Forward-looking focus, dedicated contacts, prompt delivery
    • Certified in accordance with DIN EN ISO 17100 and DIN EN ISO 9001
    • Various price models - from standard-compliant to machine translation
    • In and from all languages for all industries and specialist areas
    • State of the art tools

Our translation services are fast, reliable and of the highest quality.

By the way, we are also happy to be on site personally to interpret your event. Whether you need consecutive interpreting for negotiations or simultaneous interpreting for conferences and meetings, we are happy to speak for you.

Nehmen Sie Kontakt mit uns auf

Note:
For reasons of improved readability, the generic masculine form is used in the German-language version of this website. This form shall be understood to be gender-neutral.